Bien, considerando que Kabancito corazón se está tomando unas merecidas vacaciones (me ha cubierto varias veces ya) y que cada vez se acerca más la navidad; creo que es hora de
UN CUENTO DE NAVIDAD
Sí, damas y caballeros, debo decir que... soy el grinch. No es que odie la navidad: la neta amo las canciones de navidad (amo adestes fideles o como se escriba, seguida por Santa Claus is coming to town; también me gusta War is over y Here comes Santa Claus, además de las típica campana sobre campana, peces en el río, entre otras), me gustan las posadas y definitivamente amo los barrios (wich are the most fucking coolest thing eva!!). También amo los dulces. Y cocinar en navidad y en año nuevo, embadurnar de mantequilla a un pavo o mechar un lomo es divertidísimo.
En fin, la cosa es que me caga la madre la navidad debido al fiasco del año pasado, y de que la neta me caga la madre esto de festejar el nacimiento de un tipo que sí fue chido (la neta) pero pues ¿con tanto fervor y animosidad? Digo, para mí son vacaciones con comida fancy y eso está bien... SIEMPRE Y CUANDO RESPETEN MI COMIDA. Y mi pisto.
En fin, volviendo a la historia, otra de las cosas que adoro son las pastorelas. No voy a verlas, pero cuando era joven yo iba a clases de inglés en donde las hacíamos. Los primeros años solo cantábamos y a lo mucho, había puestas en escena de cuentos normales al estilo disney donde reinaban los valores familiares. Después comenzamos a hacer obras del tipo A Christmas carol o una historia famosilla de tres tipos que eran realmente pendejos cuyo nombre nunca aprendí. En A Christmas carol, yo era el fantasma de la navidad presente. Mi hermana era Scroodge. Usó unos calcetines en el pantalón para... ser hombre, ya saben. It was funny.
Luego una navidad resultó que la maestra tuvo que salir, y para no romper la tradición, una de sus más brillantes estudiantes (a quien yo admiraba mucho) que tomó sus clases de principiantes (las mías) decidió convertir una pastorela (tradición tanto italiana como española) y anglosajonearla. It was the coolest thing ever. Yo era la.... ¿narradora? Creo. Una de mis compañeras era la diabla. La neta es que en aquel entonces tenía un bonito acento, y leo bastante bien desde entonces (debía tener unos 8 años) así que debía tener un papel donde hablara aunque poco. Yo siempre quise ser diabla, pero creo que mi cara es demasiado angelical. Y no puedo ser ángel, porque creo tener demasiada racionalidad en la expresión. Soy un narradora, inevitablemente.
Bien, siguiendo con la historia. Después de que esa alumna se fue, y poco a poco fui quedando como el nivel más alto de inglés me tocó la difícil tarea de reescribir las pastorelas, cool. Así, también me tocaba ser el personaje principal, bien. Junto con mi compañera, la Vive. Ajá, those were good times.
Una de estas obras, creo que yo era el devil y ella era el idiot who gets carried away by the devil's temptation. Ajá, ambas éramos hombres. Las pastorelas son una misoginia a gran escala. Creo.
Esperen, no. Yo era el believer on the good side y ella era el idiot who gets carried away by the devil's temptation. No, esperen. Era al revés. Yo, el idiot; ella, el believer.
En fin, la obra estaba bien y todo el pedo; yo no parecía hombre y ella no parecía ángel. It's a win-win. En la escena de reconciliation, yo estoy arrepentido y me acerco al ángel que me dice que hay que ir a adorar a Christ our lord, y yo le digo que me da penita porque estoy bien pendejo y sí le creí al diablo. La Vive logra equivocarse y prenuncia:
"God always forget those who sin"
Todos estamos de acuerdo en que "forget" y "forgive" se parecen mucho, pero sus significados DISTAN BASTANTE, y mucho más en el contexto. Me quedé callada porque creí que iba a corregirse, pero o no se dio cuenta o no le dio importancia. Sin embargo, estaba segura de que si abría la boca me iba a cagar de risa. En cuestión de momentos (ni segundos) pensé todo esto, traté de serenarme y contestar pero cuando abrí la boca y salió un murmullo trémulo, el hermano de la Vive (que estaba en el público junto con mis hermanas) se CAGÓ de risa, es decir, levantó el carcajadón en el aire (casi literal, porque hasta se levantó de la silla del esfuerzo). Yo no pude evitarlo y me empecé a reir...
frente a los familiares de tanto mi familia como la de la Vive, las maestras... y las madres de los otros estudiantes. Traté de disimular pero solo pude voltear la cara para reír más. Sin embargo, todos (porque casi nadie entendía) seguían en silencio. Total silencio. Y yo riéndome.
Para cuando me serené, todo estaba perdido. Terminó la obra y así pero no podía dejar de reírme pensando en que Dios ya me había olvidado.
Me regalaron unos chocolates, y yo seguía muerta de risa.
Ya sé que la broma está muy pocha, pero pues no me importa.
Y ya que les tengo el corazón ablandado con tanta natividad, les aviso que no podré escribir el siguiente sábado que es nochebuena. Así que feliz nochebuena y feliz navidad.
Quizá después les traiga una sorpresa o algo, no sé.
Los amo y así.
Canten y coman y beban mucho, que el mundo se va a acabar en menos de un año y pues.... no volveremos a tener navidad, según.
Walk
Hace 7 años
4 comentarios:
De hecho... en más de un año, contando hoy, claro.
Y a mi me cagan los barrios... o bueno, la neta me dan miedo. Siento que es un pase directo al hospital y si tienes suerte| a la morgue.
Ja, claro que no, no seas nena.
Bueno, un poco.
¬¬
Incluso a los Polis les da miedo...
Publicar un comentario